Re: Фалобой, см. калик

Date: 2009-11-13 09:46 am (UTC)
Батюшко, ты ж знаешь, как я люблю всех этих бардатых. Не могу выступать беспристрасстно, а хочется повалить лицем вниз прямо в говно и прыгать потом по ихним спинам ногами. Буквалатурно скажу, что сука джазовые песни переводить могет только мудак, ну и выходит у мудака ессно по мудацки. А если уж стукнула моча в голову переводить, то надо заботицо об аллитерации. Чтоб если тама поеца "уу", то ты так и переведи, чтобы у тебя на ту же долю тоже приходилось "уу", хоть "хуй" вставляй, ниибет. Да еще и о мелкоритмических нюансах помни. Вот, например, я в молодости перевел Amazing Аэрокузнеца, чисто из любопыцва - так пришлось на место "It's Amazing / With the blink of an eye you finally see the light" поставить "Хочешь смееейся, но в конце всех дорог ты сквозь слезы увидишь свэет" - похуй, что "кровь-морковь" и блевать, зато спеть можно прям как Тайлер. Потом, канешна, стер результат, ибо стыдно, и больше ничего про не помню, кроме как что подбирал к "амэйзинг" сходнозвучащий аналог минут десять, заебался весь.

Но к чести Паэта я нашел у него вполне приличные строчки, в евонном жыже: "Что не понят я эпохой, мне и плохо, мне и похуй".

хехе

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

October 2022

S M T W T F S
      1
2345678
9101112 131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 1st, 2025 04:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios