В таком случае они и "бизнесмен", "брокер" и "метросексуал" неправильно перевели, потому что ламеры и не знают языка. Вы бы перевели как "купец", "маклер" и "стиляга", да?
В слове "пижон" отсутствует намёк на неопределённую сексуальную ориентацию субъекта. В слове "хипстер" - таки да, присутствует. Когда я не знал этого слова, то называл их длиннее - пидоры с претензиями. Причём "пидор" в данном случае - всегда в плохом смысле слова.
Хотя... - это же от pigeon, так что оригинал-то французский. Голубь. Более русским будет "щёголь", но и оно в данном случае неприменимо - хипстеры не выглядят щёгольски, они выглядят нелепо.
А ничуть. Пидоров я не люблю в той же степени, в какой и остальных людей. Ну, тех, которые в хорошем смысле слова. А пидор в плохом смысле слова - оно от ориентации не зависит. И вот их я не просто не люблю, а терпеть не могу. Независимо от их реальной ориентации, повторюсь.
" намёк на неопределённую сексуальную ориентацию субъекта. В слове "хипстер" - таки да, присутствует. Когда я не знал этого слова, то называл их длиннее - пидоры с претензиями. "
Сами уточнили, что дело в секс-ориентации, никто за язык не тянул. Это однозначно гомофобия.
Я правозащитник. Руководитель движения "Натуралы в защиту гражданских прав геев". Проще говоря, гомофобская полиция. Я так понимаю, вы со мной насчет своего гомофобского высказывания больше не спорите? Советую взять его назад.
no subject
Date: 2010-05-08 12:43 am (UTC)no subject
Date: 2010-05-08 12:57 am (UTC)To my post
хехе
no subject
no subject
Date: 2010-05-08 01:55 am (UTC)http://en.wikipedia.org/wiki/Hipster_%28contemporary_subculture%29
Хипстер - это по английски. А по-русски - ПИЖОН.
no subject
Date: 2010-05-08 02:16 am (UTC)no subject
Date: 2010-05-08 05:36 am (UTC)no subject
no subject
Date: 2010-05-08 03:51 am (UTC)no subject
Date: 2010-05-08 05:42 am (UTC)no subject
Date: 2010-05-08 06:14 am (UTC)no subject
Date: 2010-05-08 01:49 pm (UTC)Стиляга - частный случай пижона. Собственно, именно они и являют собой архетип пижона особо выразительно.
no subject
Date: 2010-05-08 12:36 pm (UTC)no subject
Date: 2010-05-08 06:21 am (UTC)Хотя... - это же от pigeon, так что оригинал-то французский. Голубь. Более русским будет "щёголь", но и оно в данном случае неприменимо - хипстеры не выглядят щёгольски, они выглядят нелепо.
no subject
Date: 2010-05-08 10:51 am (UTC)хехе
Re: Ответ на ваш комментарий...
Date: 2010-05-08 12:16 pm (UTC)no subject
Date: 2010-05-08 01:49 pm (UTC)no subject
Date: 2010-05-08 05:23 pm (UTC)no subject
Date: 2010-05-08 10:42 pm (UTC)" намёк на неопределённую сексуальную ориентацию субъекта. В слове "хипстер" - таки да, присутствует. Когда я не знал этого слова, то называл их длиннее - пидоры с претензиями. "
Сами уточнили, что дело в секс-ориентации, никто за язык не тянул. Это однозначно гомофобия.
(пытливо)
Date: 2010-05-09 04:58 am (UTC)Re: (пытливо)
Date: 2010-05-09 12:18 pm (UTC)(рассудительно)
Date: 2010-05-09 12:23 pm (UTC)Вам так не кажется?
Re: (рассудительно)
Date: 2010-05-09 12:27 pm (UTC)(настойчиво)
Date: 2010-05-09 12:38 pm (UTC)Re: (настойчиво)
Date: 2010-05-09 02:58 pm (UTC)Re: (настойчиво)
Date: 2010-05-09 03:53 pm (UTC)Его расстреляют?
хехе
Re: (настойчиво)
Date: 2010-05-09 03:55 pm (UTC)Re: (настойчиво)
Date: 2010-05-09 04:30 pm (UTC)хехе
Re: (настойчиво)
Date: 2010-05-09 04:43 pm (UTC)(взбздохнув)
Date: 2010-05-09 06:36 pm (UTC)no subject
Date: 2010-05-08 10:52 am (UTC)хехе
no subject
Date: 2010-05-08 02:40 am (UTC)